NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’S-SEHV

<< 242 >>

لعن إبليس والتعوذ بالله منه في الصلاة

20- Namazda iblis'e La'net Etmek ve Ondan Allah'a Sığınmak

 

أنبأ محمد بن سلمة عن بن وهب عن معاوية بن صالح قال حدثني ربيعة بن يزيد عن أبي إدريس الخولاني عن أبي الدرداء قال قام رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي فسمعناه يقول أعوذ بالله منك ثم قال ألعنك بلعنة الله ثلاثا وبسط يده كأنه يتناول شيئا فلما فرغ من الصلاة قلنا يا رسول الله قد سمعناك تقول في الصلاة شيئا لم نسمعك تقوله قبل ذلك ورأيناك بسطت يدك قال إن عدو الله إبليس جاء بشهاب من نار ليجعله في وجهي فقلت أعوذ بالله منك ثلاث مرات ثم قلت ألعنك بلعنة الله فلم يستأخر ثلاث مرات ثم أردت أن آخذه والله لولا دعوة أخينا سليمان لأصبح موثقا يلعب بن ولدان أهل المدينة

 

[-: 554 :-] Ebu'd-Derda anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) namaz kılmak için ayağa kalktı. Biz onun üç kere "Senden Allah'a sığznırım" dediğini işittik. Daha sonra üç kere: "Seni Allah'ın la'netiyle la'netlerim" buyurdu. Sanki bir şey alacakmış gibi elini uzattı. Namazdan çıktıktan sonra biz: "Ya Resulalıah! Senin namazda bundan önce söylediğini hiç işitmediğimiz şeyleri işittik ve ayrıca elini uzattığını gördük!" dedik. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bize: "Allah'ın düşmanı İblfs yüzüme çarpmak için bir ateş parçasıyla karşıma geldi. Ben de üç kere «Sen'den Allah'a sığınırım» dedim. Sonra da üç kere «Seni Allah'zn la'netiyle la'netlerim» dedim. Fakat üç defa söylememe rağmen o yine de geri çekilmedi. Sonra onu yakalamak istedim. ValIahi kardeşimiz Süleyman'ın (a.s.) duası olmasaydı İblis, bağlı olarak sabahlayacak, Medine halkının çocukları kendisiyle oynayacaktı" buyurdu.

 

Hadis 1139 da gelecek.

 

Diğer Tahric: Müslim 542; İbn Hibban 1979.

 

 

الأخذ بحلق الشيطان وخنقه في الصلاة

21- Namazda Şeytanm Gırtlağmı Tutarak Onun Boğazmı Sıkmak

 

أنبأ عمرو بن عثمان قال حدثنا بقية قال حدثني الزبيدي قال أخبرني الزهري عن سعيد عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال بينا أنا قائم أصلي اعترض لي الشيطان فأخذت بحلقه فخنقته حتى إني لأجد برد لسانه على إبهامي فرحم الله سليمان لولا دعوته أصبح مربوطا تنظرون إليه خالفه أبو سلمة في لفظه

 

[-: 555 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Namaz kılmak üzere ayağa kalkmıştım ki karşıma şeytan çıkıverdi. Onun gırtlağından yakalayarak boğazını sıktım. Hatta dilinin soğukluğunu baş parmağımda hissettim. Allah, Süleyman'a (a.s.) rahmet etsin. Onun duası olmasaydı şeytan bağlanmış olacaktı ve siz de onu seyredip duracaktınzz" buyurdu.  Ebu Seleme Hadisin Metninde Bir Önceki Hadise Muhalefet Etrni§tir

 

Hadisin tahrici 11376'da gelecek.

 

 

أنبأ إسحاق بن إبراهيم قال أنبأ الفضل بن موسى قال حدثنا محمد بن عمرو قال حدثنا أبو سلمة عن أبي هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال اعترض لي الشيطان في مصلاي فأخذت بحلقة فخنقته حتى وجدت برد لسانه على كفي ولولا ما كان من دعوة أخي سليمان لأصبح مربوطا تنظرون إليه

 

[-: 556 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) : Şeytan, namaz kıldığım yerde karşıma çıkıverdi. Hemen boğazından tutup sıktım. Hatta dilinin soğukluğunu avucumda hissettim. Kardeşim Süleyman'ın (a.s.) duası olmasaydı şeytan bağlı kalacaktı ve siz de ona bakıp duracaktınız" buyurdu.

 

Hadisin tahrici 11376'da gelecek.

 

Diğer Tahric: İbn Hibban 2349.