لعن
إبليس
والتعوذ
بالله منه في
الصلاة
20- Namazda iblis'e
La'net Etmek ve Ondan Allah'a Sığınmak
أنبأ محمد بن
سلمة عن بن
وهب عن معاوية
بن صالح قال
حدثني ربيعة
بن يزيد عن
أبي إدريس
الخولاني عن
أبي الدرداء
قال قام رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يصلي فسمعناه
يقول أعوذ
بالله منك ثم
قال ألعنك
بلعنة الله
ثلاثا وبسط
يده كأنه
يتناول شيئا
فلما فرغ من
الصلاة قلنا
يا رسول الله
قد سمعناك
تقول في
الصلاة شيئا
لم نسمعك
تقوله قبل ذلك
ورأيناك بسطت
يدك قال إن
عدو الله
إبليس جاء
بشهاب من نار
ليجعله في
وجهي فقلت
أعوذ بالله
منك ثلاث مرات
ثم قلت ألعنك
بلعنة الله
فلم يستأخر
ثلاث مرات ثم
أردت أن آخذه
والله لولا
دعوة أخينا
سليمان لأصبح
موثقا يلعب بن
ولدان أهل
المدينة
[-: 554 :-] Ebu'd-Derda anlatıyor:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) namaz kılmak için ayağa kalktı. Biz
onun üç kere "Senden Allah'a sığznırım" dediğini işittik. Daha sonra
üç kere: "Seni Allah'ın la'netiyle la'netlerim" buyurdu. Sanki bir
şey alacakmış gibi elini uzattı. Namazdan çıktıktan sonra biz: "Ya
Resulalıah! Senin namazda bundan önce söylediğini hiç işitmediğimiz şeyleri
işittik ve ayrıca elini uzattığını gördük!" dedik. Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) bize: "Allah'ın düşmanı İblfs yüzüme çarpmak için bir
ateş parçasıyla karşıma geldi. Ben de üç kere «Sen'den Allah'a sığınırım»
dedim. Sonra da üç kere «Seni Allah'zn la'netiyle la'netlerim» dedim. Fakat üç
defa söylememe rağmen o yine de geri çekilmedi. Sonra onu yakalamak istedim.
ValIahi kardeşimiz Süleyman'ın (a.s.) duası olmasaydı İblis, bağlı olarak
sabahlayacak, Medine halkının çocukları kendisiyle oynayacaktı" buyurdu.
Hadis 1139 da gelecek.
Diğer Tahric: Müslim
542; İbn Hibban 1979.
الأخذ
بحلق الشيطان
وخنقه في
الصلاة
21- Namazda Şeytanm
Gırtlağmı Tutarak Onun Boğazmı Sıkmak
أنبأ عمرو بن
عثمان قال
حدثنا بقية
قال حدثني الزبيدي
قال أخبرني
الزهري عن
سعيد عن أبي
هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال بينا
أنا قائم أصلي
اعترض لي
الشيطان
فأخذت بحلقه
فخنقته حتى
إني لأجد برد
لسانه على
إبهامي فرحم الله
سليمان لولا
دعوته أصبح
مربوطا تنظرون
إليه خالفه
أبو سلمة في
لفظه
[-: 555 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Namaz kılmak
üzere ayağa kalkmıştım ki karşıma şeytan çıkıverdi. Onun gırtlağından
yakalayarak boğazını sıktım. Hatta dilinin soğukluğunu baş parmağımda
hissettim. Allah, Süleyman'a (a.s.) rahmet etsin. Onun duası olmasaydı şeytan
bağlanmış olacaktı ve siz de onu seyredip duracaktınzz" buyurdu. Ebu Seleme Hadisin Metninde Bir Önceki Hadise
Muhalefet Etrni§tir
Hadisin tahrici
11376'da gelecek.
أنبأ إسحاق
بن إبراهيم
قال أنبأ
الفضل بن موسى
قال حدثنا
محمد بن عمرو
قال حدثنا أبو
سلمة عن أبي
هريرة عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم قال
اعترض لي
الشيطان في
مصلاي فأخذت
بحلقة فخنقته
حتى وجدت برد
لسانه على كفي
ولولا ما كان
من دعوة أخي
سليمان لأصبح
مربوطا
تنظرون إليه
[-: 556 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) : Şeytan, namaz
kıldığım yerde karşıma çıkıverdi. Hemen boğazından tutup sıktım. Hatta dilinin
soğukluğunu avucumda hissettim. Kardeşim Süleyman'ın (a.s.) duası olmasaydı
şeytan bağlı kalacaktı ve siz de ona bakıp duracaktınız" buyurdu.
Hadisin tahrici
11376'da gelecek.
Diğer Tahric: İbn
Hibban 2349.